- TIRARE
- v-T652 —
tirare a qd
-T653 —tirarla a qd
-T654 —tirare da qd
-T655 —tirare a sé
tirare l'acqua al mulino di...
— см. -A184tirare qc addosso a qd
— см. -A294tirarsi addosso una coltre
— см. -C2281tirare l'aiuola a una chiosa
— см. -A401tirare l'aiuolo
— см. -A402tirare all'altro mondo
— см. -M1762tirare l'alzaia
— см. -A575tirare l'anima coi denti
— см. -A815tirare in arcata
— см. -A988tirare qd con gli argani
— см. -A1014tirare avanti
— см. -A1358tirare avanti la baracca (или la barca, la casa, la famiglia)
— см. -A1353tirare avanti la carretta
— см. -C1029tirare avanti alla meglio
— см. -M1042tirare in ballo
— см. -B134tirarsi da banda
— см. -B176tirare per il bavero
— см. -B376tirarsi una brutta coperta
— см. -C2599tirare la busca
— см. -B1484tirare calci
— см. -C137tirare i calci
— см. -C139tirare i calci come un mulo
— см. -C140tirare (dei) calci al rovaio (или al vento)
— см. -C126tirare le calze (или le calzette, il calzino)
— см. -C223tirare a campane doppie
— см. -C340tirare a campare
— см. -C363tirare in campo
— см. -C393tirare dal canto
— см. -C579tirare per i capelli
— см. -C652tirarsi per i capelli
— см. -C642tirare la carriola
— см. -C1038tirare la carriola a qd
— см. -C1039tirare la carriola dove vuole il padrone
— см. -P46tirare il carro dove altri vuole
— см. -C1044tirar qd in casa
— см. -C1186tirare in causa
— см. -C1320tirare la cavezza a qd
— см. -C1412tirare certi sbadigli
— см. -S270tirare la cinghia
— см. -C1933tirare la coda al diavolo
— см. -C2054tirare i coglioni
— см. -C2078tirare il collo a una bottiglia
— см. -C2128tirare il collo a una buona occasione (или a un affare)
— см. -C2129tirare il collo a una casa (или a un podere)
— см. -C2130tirare il collo a un lavoro
— см. -C2131tirare il collo a una merce
— см. -C2123tirare ai suoi colombi
— см. -C2153tirare il colpo a qd
— см. -C2263tirare in conseguenza
— см. -C2451tirare la corda
— см. -C2666tirare il cordone a qd
— см. -C2677tirare la croce addosso a... (или contro.., dietro...)
— см. -C3085tirare una (или la) croce a.TIRARE (или sopra.., su.TIRARE)
— см. -C3091tirare le cuoia
— см. -C3172tirare il dado
— см. -D4tirare per (il) dado
— см. -D10tirar (la) coi denti
— см. -D200tirare dentro
— см. -D227tirare diciotto (con tre dadi)
— см. -D382tirare diritto
— см. -D565tirare qd per le falde
— см. -F90tirare a far ciccia
— см. -C1809tirare il fiato
— см. -F593tirare il fiato a sé
— см. -F576tirare del fieno a qd
— см. -F663tirare per filiera
— см. -F738tirare qd pei fili
— см. -F800tirare a fine
— см. -F825 b)tirare le fischiate a qd
— см. -F929tirare al (или in) fondo
— см. -F1009tirare una freccia
— см. -F1259tirare il frutto coi denti
— см. -F1404tirare la fune
— см. -F1473tirare fuori
— см. -F1573tirare fuori il capo dalla paglia
— см. -C805tirare fuori le carte
— см. -C1103tirare fuori le gambe
— см. -G183tirare fuori la grana
— см. -G945tirare fuori le unghie
— см. -U81tirare a galla
— см. -G63tirare le gambe
— см. -G134tirare giù
— см. -G709tirar (la) giù a qd
— см. -G710tirare giù berretta
— см. -B591tirare giù un bicchiere di vino
— см. -B715tirare giù botte
— см. -G711tirare giù (la) buffa
— см. -B1395tirare giù a campane doppie
— см. -C340tirare giù a distesa
— см. -D660atirare giù a doppio
— см. -D829tirare giù legnate
— см. -G711tirarfa giù a rete doppia
— см. -R288tirare giù tutti i santi del calendario (или del cielo, del paradiso)
— см. -S217tirare la gola a qd
— см. -G863tirare alla gonnella
— см. -G891tirare indietro
— см. -I213tirarsi indietro
— см. -I214tirare a indovinare
— см. -I223tirare innanzi
— см. -I297tirare innanzi la baracca (или la barca, la casa, la famiglia)
— см. -A1353tirare innanzi il conto
— см. -C2565tirare innanzi per lo stralcio
— см. -I298tirare a ire con...
— см. -I401tirarsi in là
— см. -L13tirare il laccio
— см. -L50tirare nel laccio
— см. -L52tirare in lingua
— см. -L699tirare in luce
— см. -L830tirare di lunga
— см. -L954tirarla in lungo
— см. -L947tirare colle lusinghe
— см. -L1022tirare in mal senso
— см. -S638tirare di manganelle
— см. -M362tirare il mantice (или i mantici)
— см. -M727tirare per mattino
— см. -M958tirare le melate
— см. -M1072tirare a miglior senso
— см. -S639tirare moccoli
— см. -M1610tirare per il naso
— см. -N54tirare i nervi
— см. -N235tirare dalla nostra
— см. -N454tirare un (или il) numero
— см. -N597tirare gli orecchi a qd
— см. -O585tirare qd per gli orecchi
— см. -O586tirare l'orecchio al diavolo
— см. -O587tirare gli orecchi al diavolo (или a Malco)
— см. -O588tirare a palle infuocate
— см. -P157tirare il pane con la balestra (или sassata)
— см. -P255tirare a qd le parole di bocca
— см. -P510atirare le parole a cattivo significato
— см. -P584tirare partito
— см. -P709tirare la pietra e nascondere la mano
— см. -P1780non tirare a pispole
— см. -P1847tirare a pochi
— см. -P1917tirare a polvere
— см. -P2014tirare sui prezzo
— см. -P2290tirare alla propria bottega
— см. -B1100tirare ai propri colombi
— см. -C2153tirare un pugno
— см. -P2409tirare al quattrino
— см. -Q79non tirare un ragno dal (или da un) buco
— см. -R98tirare i remi in barca
— см. -R218tirare nella rete (или nelle reti)
— см. -R287tirare il sasso
— см. -S256tirare sassi (или sassate) in (или nella propria) colombaia
— см. -C2147tirare il sasso e nascondere la mano
— см. -S251tirare sbadigli a canto fermo
— см. -S270tirare di scherma
— см. -S394tirare a sorte
— см. -S1116tirare un sospiro di sollievo
— см. -S1131tirare sotto
— см. -S1190tirare lo spago
— см. -S1232tirare alia staffa
— см. -S1574tirare di striscio
— см. -S1948tirare su qd
— см. -S1999tirarsi su
— см. -S2000tirare su acqua torba dal pozzo
— см. -A195tirare su qd a briciole di pane
— см. -B1209tirare su le calze a qd
— см. -C224tirarsi su i calzoni (con le carrucole)
— см. -C240tirarsi su le maniche
— см. -M397tirare su dal niente
— см. -N299tirare su coi raffi
— см. -R30non tirare da terza in là
— см. -T465tirare qd in un tranello
— см. -T837tirare troppo la corda
— см. -C2666tirare a tutti i bacherozz(ol)i
— см. -B35tirare l'ultima carta
— см. -C1104tirare l'ultimo fiato
— см. -F583tirarla con gli uncini
— см. -U67tirare il velo sugli occhi
— см. -V195tirare via
— см. -V541tirare la vita coi denti
— см. -V764capire che vento tira (или da che parte, tira 11 vento)
— см. -V254non esser buono a tirare le brache da solo
— см. -B1449essere tirato come una corda di uno strumento
— см. -C2650farsi tirare le calze
— см. -C218farsi tirare per le falde
— см. -F89farsi tirare per il ferrai(u)olo
— см. -F421farsi tirare le mele (dietro)
— см. -M1063farsi tirare le patate
— см. -P868parere quello che tirò una lanciata a Cristo
— см. -C3066tirato come una corda molle
— см. -C2634-T656 —tira e molla
-T657 —(un) tira e molla
-T658 —fare tira e molla
al tirar delle tende
— см. -T352-T659 —tira tira
-T660 —fare a tira tira
-T661 —fare (или stare) a tira a tira
con l'aria che tira
— см. -A1030secondo i venti che tirano
— см. -V244— regolarsi secondo il vento che tira
— см. -V275senza tirare un accidente
— см. -A69l'acqua corre, e il sangue tira
— см. -A208l'arco tira molto [poco]
— см. -A1000l'asino, quand'ha mangiato la biada, tira calci al corbello
— см. -A1230la bestemmia gira, gira, torna in capo a chi la tira
— см. -B614calunniare, calunniare che a tirare dell'acqua al muro, sempre se n'attacca
— см. -A228la carne tira (или le carni tirano) (e il diavolo è sottile)
— см. -C981carne tirante fa buon fante
— см. -C980c'è pesce da tirar su
— см. -P1357chi fa le palle, non le tira
— см. -P158chi ha più polvere, e più tiri
— см. -P2016chi ha tegoli di vetro, non tiri sassi al vicino
— см. -T167chi nasce mulo bisogna che tiri calci
— см. -M2161chi si sente cuocere (или scottare), tiri a sé i piedi
— см. -P1721chi troppo tira l'arco, Io spezza (тж. chi troppo tira, l'arco si spezza; chi troppo tira la corda, la spezza; chi troppo tira, la corda strappa или presto schianta)
— см. -S1385come l'anguilla ha preso l'amo, bisogna che vada dov'è tirata
— см. -A755le disgrazie sono come (le) ciliege che una tira l'altra (тж. una disgrazia ne tira un'altra)
— см. -D632la giustizia è fatta come il naso: dove tu la tiri viene
— см. -G783a lunga corda tira chi morte altrui desira
— см. -C2671un male tira l'altro
— см. -M250la mosca tira il calcio ch'ella può
— см. -M2058i nervi gli tirano
— см. -N236parlare senza pensare è come tirare senza mirare
— см. -P461parola detta e sasso tirato non ritorna (или non tornano indietro)
— см. -P597una parola tira l'altra
— см. -P610il più tira il meno (тж. i più tirano i meno)
— см. -P1873quando la botte fila, poco più se ne tira
— см. -B1088il sangue tira
— см. -S195a tempo (или ai tempi) che si tiravan su le calze colle carrucole
— см. -T231la tenda tira la tenda
— см. -T355tira aria (или un'aria brutta)
— см. -A1061tira il fiato a te!
— см. -F601tira più un filo di benevolenza che cento para di buoi
— см. -F805tira più un pel di sottana, che dodici paia di bovi in una piana
— см. -S1153-T662 —tira tira e la corda si strappa (или presto schianta)
tira vento!
— см. -V285i travagli tiran giù l'anno
— см. -T886triste è quel cavallo che tira contro lo sprone
— см. -C1398tutti i matti tirano a uno
— см. -M978
Frasario italiano-russo. 2015.